学院新闻
12月9日上午,beat365官方网站邀请译国译民集团董事长林世宋就职业规划做专题讲座。讲座题目为《人工智能时代下翻译职业发展的机遇与挑战》,具体介绍在人工智能时代下,翻译行业现状,遇到的挑战如何应对,怎样抓住翻译技术发展机遇,为更好步入社会提前做好充分准备。
林世宋董事长在讲座中指出,当前全球外包语言服务及其技术市场持续增长,中国翻译及语言服务行业产值也保持良好势态,对高水平译员需求旺盛。语言专业的同学从事翻译行业大有可为。在AI时代,译员需要具备优秀的翻译能力,熟练掌握AI翻译工具,擅长译后编辑。考取全国翻译资格(水平)考试(CATTI)证书将使学生在就业时更具优势。林董事长鼓励同学们努力提升个人能力,适应新时代对语言人才的新要求。
讲座由beat365官方网站院长主持,beat365官方网站英语专业学生参加。通过讲座,同学们对翻译行业的发展与挑战有了进一步了解,有助于个人未来职业的合理规划。
林世宋个人简介:
北京大学光华管理学院高级工商管理硕士专业毕业,译国译民集团董事长、译国译民翻译研究院院长、中国翻译协会理事、全国翻译专业学位研究生教育兼职教师、山东省产业教授、福州市翻译协会副会长、华中科技大学硕士生导师、同济大学企业导师、青岛大学兼职硕士生导师以及福建师范大学翻译与国际传播研究员等。
研究方向:校企合作、企业管理、项目管理、图书版权贸易
代表性教学科研成果:2016年全国翻译专业学位研究生教育指导委员会课题:翻译项目管理:从实习到实操(部委级课题);福建省社科后期资助重大项目:翻译项目管理(省级社会科学规划项目);2018年福建省高等教育教学成果奖二等奖:《校企联合培养翻译硕士的模式构建》(省级教学成果奖)等。
参与编写:《职场笔译》、《商务英语笔译》、《职场笔译:理论与实践》、《商务英语口译》、《职业翻译岗前培训教程》、《英语CATTI三笔笔译实务》、《行业笔译案例库:精选与解析》、《计算机辅助翻译概论》等。